Αλλαγή Καταστήματος

CLOSE
Συμβουλές προσωπικού Κράτηση
close

Συμβουλές προσωπικού

reservation staff

Στην Ιαπωνία και την Ευρώπη, συνολικά περισσότεροι από 15 ειδικοί κρατήσεων είναι διαθέσιμοι για να βοηθήσουν με την κράτηση σας.

Μιλήστε με το προσωπικό [ 10:00 - 22:00 ]
close

Κράτηση

Επιλέξτε πορεία

CAUTION

Θα χρειαστείτε μια έγκυρη ιαπωνική άδεια οδήγησης, μια διεθνή άδεια οδήγησης, μια άδεια SOFA για τις Αμερικανικές Δυνάμεις στην Ιαπωνία ή τη δική σας άδεια οδήγησης με επίσημη ιαπωνική μετάφραση εάν προέρχεστε από την Ελβετία, τη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ταϊβάν, το Βέλγιο ή το Μονακό. Θυμηθείτε! ΧΩΡΙΣ ΑΔΕΙΑ, ΧΩΡΙΣ ΟΔΗΓΗΣΗ!
Για περισσότερες πληροφορίες.

CAUTION

Θα χρειαστείτε μια έγκυρη ιαπωνική άδεια οδήγησης, μια διεθνή άδεια οδήγησης, μια άδεια SOFA για τις Αμερικανικές Δυνάμεις στην Ιαπωνία ή τη δική σας άδεια οδήγησης με επίσημη ιαπωνική μετάφραση εάν προέρχεστε από την Ελβετία, τη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ταϊβάν, το Βέλγιο ή το Μονακό. Θυμηθείτε! ΧΩΡΙΣ ΑΔΕΙΑ, ΧΩΡΙΣ ΟΔΗΓΗΣΗ!
Για περισσότερες πληροφορίες.

Συμφωνία / Agreement

Συμφωνία / Agreement

  1. 00 [Συμμόρφωση με τους Όρους Χρήσης / Compliance with the Terms of Use]

    Οι ακόλουθοι "Όροι και Προϋποθέσεις" είναι γραμμένοι στα αγγλικά. Όλοι οι χρήστες συμφωνούν και κατανοούν ότι η αγγλική έκδοση είναι οι επίσημοι "Όροι και Προϋποθέσεις" έναντι οποιασδήποτε μεταφρασμένης έκδοσης.

    The following "Terms and Conditions" is written in English. All Users agree and understand that the English version is the official "Terms and Conditions" over any translated version.

  2. 01 [Συμφωνία / Agreement]

    Ο χρήστης συμφωνεί να συμμορφώνεται με αυτούς τους "Όρους και Προϋποθέσεις" όταν συμμετέχει σε υπηρεσίες που παρέχονται από το κατάστημα. Οι υπηρεσίες δεν θα παρασχεθούν χωρίς συμφωνία υπό καμία περίσταση.

    The User agrees to comply with these "Terms and Conditions" when participating in services provided from the Shop. Services will not be provided without agreement under any circumstance.

  3. 02 [Όροι Χρήστη / User Condition]

    Ο χρήστης πρέπει να πληροί τις ακόλουθες 4 προϋποθέσεις. Εάν ο χρήστης αποτύχει να πληροί οποιαδήποτε από τις προϋποθέσεις, δεν θα επιτρέπεται να χρησιμοποιήσει την υπηρεσία. Εάν διαπιστωθεί ότι ο χρήστης χρησιμοποιεί την υπηρεσία παρόλο που δεν πληροί τις προϋποθέσεις, τότε ο χρήστης αναγνωρίζει ότι η ασφάλιση δεν θα ισχύει.

    The User must fall under the following 4 conditions. If the User fails to fall under with either 1 of the conditions, the User will not be allowed to use the service. If the user is found to be using the service even though the User does not fall under the conditions, then the User acknowledges that insurance will not apply.

    A) Ο χρήστης πρέπει να έχει έγκυρη άδεια οδήγησης ή άδεια οδήγησης στην Ιαπωνία (Διεθνή άδεια οδήγησης βασισμένη στη Συνθήκη της Γενεύης του 1949, άδεια SOFA, κλπ.).

    The User must have a valid driver's license or permit to drive in Japan (International driving permit based on 1949 Geneva Convention, SOFA license, etc.).

    B) Ο χρήστης πρέπει να έχει επαρκείς δεξιότητες οδήγησης για να χρησιμοποιήσει την υπηρεσία.

    The User must have sufficient driving skill to use the service.

    C) Ο χρήστης πρέπει να κατανοήσει ότι το κατάστημα δεν σχετίζεται με τη Nintendo και/ή το παιχνίδι 'Mario Kart'.

    The User must understand that The Shop is unrelated to Nintendo and/or the game 'Mario Kart'.

  4. 03 [Συμμόρφωση με τους Νόμους Κυκλοφορίας / Compliance with Traffic Laws]

    Ο χρήστης πρέπει να υπακούει σε όλους τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς κυκλοφορίας. Ο χρήστης πρέπει να έχει έγκυρη άδεια οδήγησης ή άδεια οδήγησης στην Ιαπωνία και πρέπει να την φέρει πάντα μαζί του. Ο χρήστης πρέπει να έχει επαρκείς δεξιότητες οδήγησης για να οδηγήσει το καρτ.

    The User must obey all local traffic laws and regulations. The User must have a valid driving license or permit to drive in Japan and must carry it at all times. The User must have sufficient driving skills to drive the kart.

  5. 04 [Ευθύνη Καρτ / Kart Responsibility]

    Στην Ιαπωνία, σύμφωνα με το νόμο, είναι ευθύνη του χρήστη να βεβαιωθεί ότι το καρτ είναι λειτουργικό χωρίς δυσλειτουργίες που παραβιάζουν τοπικούς νόμους κυκλοφορίας. (Παράδειγμα: Πλευρικά φώτα σήματος, Προβολείς, Πίσω φώτα, Φώτα φρένων, φρένα, επιτάχυνση)

    In Japan, by law it is the Users responsibility to make sure the kart is operable with no dysfunctions that violates any local traffic laws. (Example:Side Signal Light, Headlights, Taillights, Break lights, brakes, acceleration)

  6. 05 [Παραβίαση Νόμων Κυκλοφορίας, κλπ. / Violation of Traffic Laws, etc.]

    Κάθε χρήστης θα είναι υπεύθυνος για οποιεσδήποτε παραβιάσεις κυκλοφορίας. Το κατάστημα ή ο ξεναγός δεν θα είναι υπεύθυνοι για οποιοδήποτε πρόστιμο ή τέλη που προκύπτουν από την παραβίαση.

    Each User will be responsible for any traffic violations. The Shop or tour guide will not be liable for any fine or fees incurred by the violation.

  7. 06 [Ανεπίλυτα πρόστιμα και τέλη / Unresolved fines and fees]

    Το κατάστημα μπορεί να χρεώσει οποιαδήποτε ανεπίλυτα πρόστιμα ή τέλη που προκλήθηκαν από τον χρήστη σχετικά με παραβιάσεις κυκλοφορίας με τις τοπικές αρχές.

    The Shop may charge any unresolved fines or fees incurred by the User regarding traffic violations with local authorities.

  8. 07 [Τροχαία Ατυχήματα / Traffic Accidents]

    Σε περίπτωση τροχαίου ατυχήματος, ο χρήστης πρέπει να ειδοποιήσει τον ξεναγό, τις τοπικές αρχές και την ασφαλιστική εταιρεία.

    In the event of a traffic accident, the User must notify the tour guide, local authorities, and insurance company.

  9. 08 [Μη Εξουσιοδοτημένος Συμβιβασμός / Unauthorized Settlement]

    Σε περίπτωση τροχαίου ατυχήματος, ο χρήστης συμφωνεί να μην συμφωνήσει σε συμβιβασμό με το αντίπαλο μέρος χωρίς τη συγκατάθεση του καταστήματος. Το κατάστημα δεν θα είναι υπεύθυνο για οποιαδήποτε συμφωνία συμβιβασμού χωρίς συγκατάθεση μεταξύ του χρήστη και του αντίπαλου μέρους.

    In the event of a traffic accident, the User agrees not to enter into a settlement with the opposing party without the Shop's consent. The Shop will not be liable for any unconsent settlement agreement between the User and the opposing party.

  10. 09 [Ασφάλιση Καρτ / Kart Insurance]

    Όλα τα καρτ είναι ασφαλισμένα σε περίπτωση ατυχήματος. Η κάλυψη της ασφάλισης είναι περιορισμένη και ρυθμισμένη. Σε περίπτωση ατυχήματος, η ασφαλιστική εταιρεία θα αξιολογήσει το συμβάν. Σε αυτό το σημείο, ο χρήστης πρέπει να πληρώσει μια απαλλαγή 50.000 ιαπωνικών γιεν. Εάν η ασφαλιστική εταιρεία αξιολογήσει ότι το ατύχημα είναι αποτέλεσμα απερίσκεπτης οδήγησης, ο χρήστης μπορεί να παραμεληθεί από την κάλυψη.

    All Karts are insured incase of an accident. The coverage of the insurance is limited and regulated. In an event of an accident, the insurance company will evaluate the incident. At this moment, the User must pay a disclaimer of 50,000 Japanese Yen. If the insurance company evaluate the accident is a result for reckless driving, the User may be neglected of coverage.

  11. 10 [Ζημιές Καρτ / Kart Damages]

    Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για οποιεσδήποτε ζημιές στα καρτ. Ο χρήστης κατανοεί ότι το κατάστημα θα χρεώσει για πραγματικές ζημιές. Οποιεσδήποτε ζημιές που αφορούν την ασφαλιστική εταιρεία θα ακολουθήσουν τον όρο 9. Το κατάστημα έχει το δικαίωμα να διεκδικήσει ζημιές.

    The User is responsible of any damages to the karts. The User understands that the Shop will charge for actual damages. Any damages involving the insurance company will follow clause 9. The Shop has the right to claim for damages.

  12. 11 [Εγκληματική Δραστηριότητα και Οργανώσεις / Criminal Activity and Organizations]

    Ο χρήστης συμφωνεί ότι δεν είναι μέλος εγκληματικής οργάνωσης ούτε συμμετέχει σε εγκληματική δραστηριότητα.

    The User agrees that they are not a member of a criminal organization nor is participating in a criminal activity.

  13. 12 [Υπεκμίσθωση Καρτ / Subleasing Karts]

    Ο χρήστης δεν μπορεί να επιτρέψει σε κάποιον άλλον να οδηγήσει ή να κάνει βόλτα στο καρτ, εκτός αν καθορίζεται από το κατάστημα ή τον ξεναγό.

    The User may not permit anyone else to drive or ride the kart, unless specified by the Shop or tour guide.

  14. 13 [Εμπορική Χρήση / Commercial Use]

    Τα καρτ, όταν ενοικιάζονται, δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται εμπορικά (υπηρεσία κούριερ, διαφήμιση) εκτός αν παραχωρηθεί από το κατάστημα.

    The karts, when rented shall not be permitted to use commercially (courier service, advertisement) unless granted by the Shop.

  15. 14 [Επιστροφή Καρτ σε Αρχική Κατάσταση και με Γεμάτα Ρεζερβουάρ / Return Karts in Original Status, and Full Tanks]

    Όσον αφορά τους πελάτες εκδρομών, οι χρήστες δεν θα είναι υπεύθυνοι για το γέμισμα των ρεζερβουάρ αφού τελειώσει η εκδρομή. Όσον αφορά τις ελεύθερες ενοικιάσεις, εκτός από την απαραίτητη συντήρηση, ο χρήστης δεν πρέπει να τροποποιήσει το όχημα κλπ., όπως προσκολλώντας αυτοκόλλητα ή εγκαθιστώντας συσκευές κλπ., χωρίς τη συγκατάθεση του καταστήματος. Επιπλέον, το όχημα κλπ. πρέπει να επιστραφεί στην αρχική του κατάσταση και ο χρήστης πρέπει να ξαναγεμίσει το ρεζερβουάρ καυσίμου πριν το επιστρέψει. Εάν ο χρήστης δεν επιστρέψει το όχημα με γεμάτο ρεζερβουάρ, πρέπει να πληρώσει το τέλος που ορίζει το κατάστημα.

    Regarding Tour customers, users will not be liable for filling the tanks after the tour has finished. Regarding freelance rentals, except for necessary maintenance, the User must not modify the Vehicle, etc., such as by attaching stickers or installing devices, etc., without the Shop's consent. Furthermore, the Vehicle, etc. must be returned in its original condition and the User must refill its fuel tank before returning it. If the User does not return the Vehicle with a full tank, they must pay the fee prescribed by the Shop.

  16. 15 [Πολιτική Υπερωριών / Over Time Policy]

    Όσον αφορά τους πελάτες εκδρομών, αυτός ο όρος δεν ισχύει. Όσον αφορά τις ελεύθερες ενοικιάσεις, ο χρήστης δεσμεύεται να επιστρέψει το όχημα κλπ. στον τόπο και την ώρα που ορίζει το κατάστημα. Εάν ο χρήστης υπερβεί το χρόνο ενοικίασης, πρέπει να αποκτήσει τη συγκατάθεση του καταστήματος και να πληρώσει τέλος καθυστέρησης.

    Regarding tour customers, this clause does not apply. Regarding freelance rentals, the User is committed to returning the Vehicle, etc. at the place and time prescribed by the Shop. If the User exceeds the rental time, they must obtain the consent of the Shop and pay a late fee.

  17. 16 [Πνευματικά Δικαιώματα, Δικαιώματα Πορτρέτου και Δημοσιότητας / Copyrights, Portrait and Publicity Rights]

    Ο χρήστης συμφωνεί να μην προβάλει καμία αξίωση για πνευματικά δικαιώματα, δικαιώματα πορτρέτου και δημοσιότητας σχετικά με φωτογραφίες που σχετίζονται με τη χρήση των καρτ και των παρεχόμενων υπηρεσιών.

    The User agrees to make no claim whatsoever to copyright, portrait, and publicity rights related to photographs related to the usage of the karts and services provided.

  18. 17 [Αξιώσεις για Ζημιές και Ποινές / Claims for Damages and Penalties]

    Εάν ο χρήστης παραβιάσει αυτούς τους Όρους και Προϋποθέσεις, ο χρήστης αναγνωρίζει να αποζημιώσει οποιεσδήποτε αξιώσεις του καταστήματος σχετικά με ζημιές ή ποινές παραβίασης.

    If the User violates these Terms and Conditions, the User acknowledges compensating any claims made by the Shop regarding damages or violation penalties.

  19. 18 [Απόφαση Καταστήματος και Ξεναγού / Shop and Tour Guide Decision]

    Ο χρήστης κατανοεί ότι το κατάστημα και ο ξεναγός έχουν το δικαίωμα και την εξουσία να αναστείλουν έναν μεμονωμένο χρήστη από την οδήγηση καρτ ανάλογα με τους κινδύνους ασφάλειας (απερίσκεπτη οδήγηση, μη συμμόρφωση με τους κανόνες εκδρομής, κλπ.). Ο χρήστης θα επιστρέψει το καρτ όπως καθορίζεται από το κατάστημα ή τον ξεναγό.

    The User understands that the Shop and Tour guide has the right and authority to suspend a individual user from driving a kart depending on safety risks (reckless driving, not complying to tour rules, etc.). The User will return the kart as specified by the Shop or tour guide.

  20. 19 [Αποποίηση Ευθύνης Καταστήματος / Shop Disclaimer]

    Το κατάστημα δεν θα είναι υπεύθυνο και/ή υπόχρεο για οποιεσδήποτε ζημιές προκληθούν στον χρήστη. Το κατάστημα έχει το δικαίωμα να αναστείλει, να ακυρώσει και να αλλάξει την υπηρεσία που παρέχεται στον χρήστη.

    The Shop will not be responsible and/or liable to any damages caused to the User. The Shop has the right to suspend, cancel, and change the service provided to the User.

  21. 20 [Κάλυψη Τύπου / Press Coverage]

    Ο χρήστης δεν μπορεί να συλλέξει δεδομένα, πληροφορίες και εικόνες σε σχέση με οποιαδήποτε διανομή μέσων. Ο χρήστης δεν μπορεί να συλλέξει δεδομένα χωρίς την άδεια του καταστήματος.

    The User may not collect data, information, and images in relation to any media distribution. The User cannot collect data without the permission of the Shop.

  22. 21 [Αλλαγές στους Όρους και Προϋποθέσεις / Changes to the Term and Conditions]

    Ο χρήστης κατανοεί ότι οι Όροι και Προϋποθέσεις μπορεί να ενημερωθούν χωρίς ειδοποίηση ή έγκριση από τον χρήστη.

    The User understands that the Terms and Conditions may be updated without noticing or approval from the User.

TOP